ag00087_.gif (341 bytes)返回课程纲要

《帖撒罗尼迦后书》

再论主耶稣基督降临

第七课 - 再论主耶稣基督降临(二)

 

0


经文:
帖后二:1 - 12

主旨:

可能有弟兄们误解保罗在《前书》对主再来之日子的教导,或有假先知在会中说“主的日子现在到了”,以致他们惊慌失措,现在保罗告诉弟兄们,在那日子以前先会有什么事情发生。

首先他告诉弟兄们不要被人用什么把戏/技巧大大地欺哄他们,因为那日子以前,不但有人会背离了基督的真道,世人也会不虔不义,阻挡真理,违抗上帝的权柄。

他还说在那日子以前,必有那“不法之人”显露出来。在原文“不法之人”之前有定冠词( the),所以他是一个确定的人物。他不是超自然的人物;不是彼列(Beliel))/撒但;不是一项原则、一种混合物或一个集体;也不是整列的罗马皇帝或教皇制度。他是个刚在主再来之前出现的末世性人物。他是抵挡主,高抬自己,超过一切称为神的和一切受人敬拜的,甚至坐在上帝的殿里自称是上帝。

现在“不法之人”的不法行为已经运行在地上,但他还未显露,是因为有一个拦阻他的,等到那拦阻的被除去,他才可以显露。“拦阻者”是什么呢?在冯荫坤著的《帖撒罗尼迦后书注释》(天道书楼出版,2018年),他认为拦阻者可能是个天使,他受命阻止不法者的出现,直到传福音的工作完成。不过他也认为这解释是否真正代表保罗的原意,恐怕是无法确定的问题,因为我们缺乏最初的读者所具备的解释钥匙,即是保罗的口头教训(帖后二:5)。

horizontal rule

1。我们先温习上一课(帖后二:1 - 2)。第二章是《后书》的主题 - 主耶稣基督的降临。保罗苦口婆心地求弟兄们,不要因谬误的灵、别人的话语、有冒他的名的书信,说主的日子现在到了,就被动摇以致失去理智,然后就惊慌失措,情绪不安!(保罗的意思是:“因为我没有这样说过,你们可能误解我在《前书》的教导,更不要被他们误导。”)

今天我们要查考帖后二:3 - 7 。
 

2。帖后二:1 - 12 “1弟兄们,论到我们主耶稣基督降临和我们到他那里聚集,2我劝你们:无论有灵、有言语、有冒我名的书信,说主的日子现在到了(注:"现在"或作"就"),不要轻易动心,也不要惊慌。3人不拘用什么法子,你们总不要被他诱惑!因为那日子以前,必有离道反教的事,并有那大罪人,就是沉沦之子,显露出来。4他是抵挡主,高抬自己,超过一切称为神的和一切受人敬拜的,甚至坐在上帝的殿里自称是上帝。5我还在你们那里的时候,曾把这些事告诉你们,你们不记得吗?6现在你们也知道那拦阻他的是什么,是叫他到了的时候,才可以显露。7因为那不法的隐意已经发动,只是现在有一个拦阻的,等到那拦阻的被除去,8那时这不法的人必显露出来,主耶稣要用口中的气灭绝他,用降临的荣光废掉他。9这不法的人来,是照撒但的运动,行各样的异能、神迹和一切虚假的奇事,10并且在那沉沦的人身上,行各样出于不义的诡诈,因他们不领受爱真理的心,使他们得救。11故此,上帝就给他们一个生发错误的心,叫他们信从虚谎,12使一切不信真理、倒喜爱不义的人都被定罪。”

《新译本》:“1弟兄们,关于我们主耶稣基督的再来,和我们到他那里聚集的事,我们求你们:2无论有灵、有话、有冒我们的名的书信,说主的日子现在到了,你们都不要轻易动心,也不要惊慌。3不要让人用任何方法迷惑了你们,因为主的日子来到以前,必定有背道的事,并且那不法的人,就是那沉沦之子,必定显露出来。4他抵挡上帝,抬举自己,高过一切称为神和受人敬拜的,甚至坐在上帝的殿中,自称为上帝。5我还在你们那里的时候,曾经把这些事告诉你们,你们不记得吗?6现在你们也知道,那箝制他,使他到了时候才可以显露出来的是甚么。7因为那不法的潜力已经发动,只是现在有一个箝制他的在那里,直等到那箝制解除了,8那时,这不法的人必要显露出来。主耶稣要用自己口中的气除掉他,以自己再来所显现的光辉消灭他。9这不法的人来到,是照着撒但的行动,行各样的异能奇迹和荒诞的事,10并且在那些沉沦的人身上,行各样不义的欺诈,因为他们不领受爱真理的心,使他们得救。11因此,上帝就使错谬的思想运行在他们当中,让他们相信虚谎,12叫所有不信真理倒喜爱不义的人,都被定罪。”

KJV:1 Now we beseech you, brethren, by the coming of our Lord Jesus Christ, and by our gathering together unto him, 2 That ye be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter as from us, as that the day of Christ is at hand. 3 Let no man deceive you by any means: for that day shall not come, except there come a falling away first, and that man of sin be revealed, the son of perdition; 4 Who opposeth and exalteth himself above all that is called God, or that is worshipped; so that he as God sitteth in the temple of God, shewing himself that he is God. 5 Remember ye not, that, when I was yet with you, I told you these things? 6 And now ye know what withholdeth that he might be revealed in his time. 7 For the mystery of iniquity doth already work: only he who now letteth will let, until he be taken out of the way. 8 And then shall that Wicked be revealed, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the brightness of his coming: 9 Even him, whose coming is after the working of Satan with all power and signs and lying wonders, 10 And with all deceivableness of unrighteousness in them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved. 11 And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie: 12 That they all might be damned who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness.

ESV:Now concerning the coming of our Lord Jesus Christ and our being gathered together to him, we ask you, brothers, 2 not to be quickly shaken in mind or alarmed, either by a spirit or a spoken word, or a letter seeming to be from us, to the effect that the day of the Lord has come. 3 Let no one deceive you in any way. For that day will not come, unless the rebellion comes first, and the man of lawlessness is revealed, the son of destruction, 4 who opposes and exalts himself against every so-called god or object of worship, so that he takes his seat in the temple of God, proclaiming himself to be God. 5 Do you not remember that when I was still with you I told you these things? 6 And you know what is restraining him now so that he may be revealed in his time. 7 For the mystery of lawlessness is already at work. Only he who now restrains it will do so until he is out of the way. 8 And then the lawless one will be revealed, whom the Lord Jesus will kill with the breath of his mouth and bring to nothing by the appearance of his coming. 9 The coming of the lawless one is by the activity of Satan with all power and false signs and wonders, 10 and with all wicked deception for those who are perishing, because they refused to love the truth and so be saved. 11 Therefore God sends them a strong delusion, so that they may believe what is false, 12 in order that all may be condemned who did not believe the truth but had pleasure in unrighteousness.

原文:



















3。帖后二:3 - 5 “3人不拘用什么法子,你们总不要被他诱惑!因为那日子以前,必有离道反教的事,并有那大罪人,就是沉沦之子,显露出来。4他是抵挡主,高抬自己,超过一切称为神的和一切受人敬拜的,甚至坐在上帝的殿里自称是上帝。5我还在你们那里的时候,曾把这些事告诉你们,你们不记得吗?”(《新译本》:“不要让人用任何方法迷惑了你们,因为主的日子来到以前,必定有背道的事,并且那不法的人,就是那沉沦之子,必定显露出来。4他抵挡上帝,抬举自己,高过一切称为神和受人敬拜的,甚至坐在上帝的殿中,自称为上帝。5我还在你们那里的时候,曾经把这些事告诉你们,你们不记得吗?”

从 1 - 2节,我们已经知道在帖撒罗尼迦教会,有弟兄们误解保罗在《前书》对主再来之日子的教导,也因为有假先知在会中说“主的日子现在到了”,就惊慌失措。现在保罗要告诉弟兄们,在那日子以前有什么事情会发生。

人不拘用什么法子,你们总不要被他诱惑!” (《新译本》:“不要让人用任何方法迷惑了你们”)- 除了第二节提到的“有灵、有言语、有冒名的书信”,现在保罗进一步提醒弟兄们不要让任何人“用什么法子”诱惑他们。“用什么法子”的原文是   (英文 in any way)。“法子”的原文 tropon,在帖后三:16 也出现,作“随事”(by all means),保罗等于说不要让人用“任何把戏/技巧”(tricks of any kind)诱惑他们。“诱惑”的原文是 ,文法是 3 pers, sing, aorist 1, subj, act是动词 (英文 deceive)的强化形式,在弗五:6 和雅一:26 都作“欺哄”,所以更好的翻译应该是“大大地欺哄”。再加上前面的 英文 no one),表示“不要被人大大地欺哄”。所以,整句的意思是“不要被人用什么把戏/技巧大大地欺哄你们。”

因为那日子以前,必有离道反教的事。。”(《新译本》:“因为主的日子来到以前,必定有背道的事”) - 句子之前的“因为” hoti(because)告诉我们不要被欺哄的原因是什么。但保罗把“因为那日子以前”的主句省略掉,只留下条件子句“除非离道反教的事先来临”   英文 unless the rebellion comes first)。这里的“来到” (英文 shall have come)是过去不定时态的假设语气动词(aorist subjunctive verb)。

什么是“离道反教”的事?原文是 apostasia (英文 rebellion,apostasy)。希腊作家普魯塔克(Plutarch 約46年 - 125AD)就是以这个字来形容记录在马加比一书 2:15 (“And they that were sent from king Antiochus came thither, to compel them that were fled into the city of Modin, to sacrifice, and to burn incense, and to depart from the law of God.”)有关安提约古四世(Antiochus Epiphanes IV ,约215 BC - 164BC)强行将犹太教希腊化的镇压行动。书二十二:22 “大能者上帝耶和华!大能者上帝耶和华!他是知道的。以色列人也必知道。我们若有悖逆(apostasy)的意思,或是干犯耶和华(愿你今日不保佑我们)”(《七十士译本》:God God is the Lord, and God God himself knows, and Israel he shall know; if we have transgressed before the Lord by apostasy, let him not deliver us this day. )Apostasy 这个字是用在“悖逆/背叛”上帝。所以,apostasia 指的是宗教上的背叛(religious revolt),《和合本》翻译作“离道反教”;《新译本》作“背道”,也就是背离的基督的真道,或福音的真道。在《新约》除了帖后二:3,只出现在徒二十一:21 “他们听见人说,你教训一切在外邦的犹太人离弃摩西,对他们说,不要给孩子行割礼,也不要遵行条规。”新约时代离道反教的事已经出现在每一个地方教会,如保罗在米利都就曾提醒以弗所教会的长老,说:“我知道我去之后,必有凶暴的豺狼进入你们中间,不爱惜羊群。就是你们中间,也必有人起来,说悖谬的话,要引诱门徒跟从他们。”(徒二十:29 - 30)这样的“悖逆/背叛”上帝也包括世人的不虔不义,阻挡真理,违抗上帝的权柄。在 apostasia (英文 rebellion,apostasy)之前有个冠词 (英文 the),似乎意味着保罗曾告诉过弟兄们。

并有那大罪人,就是沉沦之子,显露出来。”(《新译本》:“并且那不法的人,就是那沉沦之子,必定显露出来。”) - 在主再来之前除了有“离道反教的事”,还有什么呢?这里的“并有”(原文 英文 and)表明“那大罪人,就是沉沦之子”在那日子之前要显露出来。

大罪人/不法的人”(《新译本》作“不法的人”) - 原文有异文。《和合本》作“大罪人”的原文是   hamartias (英文 the man of sin)。《新译本》作“不法的人”,原文是  (英文 the man of lawlessness )。这个“大罪人”是谁呢?他“就是沉沦之子”。“不法的人”在帖后二:8 再次出现(“那时这不法的人必显露出来,主耶稣要用口中的气灭绝他,用降临的荣光废掉他。”)

沉沦之子” - 原文是 (英文 the son of destruction,the son of perdition)。这里的“沉沦之子”就是耶稣用来指出卖他的犹大(约十七:12 “我与他们同在的时候,因你所赐给我的名保守了他们,我也护卫了他们;其中除了那灭亡之子,没有一个灭亡的,好叫经上的话得应验。”)

究竟“不法的人”或“沉沦之子”是指谁呢?原文之前都有定冠词( the),是一个确定的人物。我们要从他怎样“显露”看出他的真面目。“显露”的原文是 ,文法是 aor 1, subj, pass, 和上一句的“主的日子来到以前”的“来到” ,文法是一样的(过去不定时态的假设语气动词)。名词是帖后一:7 的“显现” apokalypsei (英文 revelation)(“也必使你们这受患难的人与我们同得平安。那时,主耶稣同他有能力的天使从天上在火焰中显现。。”)我在第四课说:

。。“显现”的另一种说法,就是“这正是主降临”(10节,原文 来自 erchomai,英文 he shall come, 是一个很普通的“来”字。《新译本》作:“当主来的时候”)。保罗在《帖前书》三番四次提到基督的来临( parousia ,英文 coming),如帖前二:19 “我们的盼望和喜乐并所夸的冠冕是什么呢?岂不是我们主耶稣来的时候,你们在他面前站立得住吗?”帖前三:13 “好使你们当我们主耶稣同他众圣徒来的时候,在我们父上帝面前心里坚固,成为圣洁,无可责备。”帖前五:23 “愿赐平安的上帝亲自使你们全然成圣。又愿你们的灵与魂与身子得蒙保守,在我主耶稣基督降临的时候,完全无可指摘。”现在他把基督的来临描绘成一个显现 apokalypsei 英文 revelation),就如林前一:7 “以致你们在恩赐上没有一样不及人的,等候我们的主耶稣基督显现。”彼前一:7,13 “叫你们的信心既被试验,就比那被火试验仍然能坏的金子更显宝贵,可以在耶稣基督显现的时候,得着称赞、荣耀、尊贵。。。所以要约束你们的心,谨慎自守,专心盼望耶稣基督显现的时候所带来给你们的恩。”(参:路十七:24 - 30 “因为人子在他降临的日子,好象闪电从天这边一闪直照到天那边。只是他必须先受许多苦,又被这世代弃绝。挪亚的日子怎样,人子的日子也要怎样。那时候的人又吃又喝,又娶又嫁,到挪亚进方舟的那日,洪水就来,把他们全都灭了。又好象罗得的日子,人又吃又喝,又买又卖,又耕种又盖造。到罗得出所多玛的那日,就有火与硫磺从天上降下来,把他们全都灭了。”)

基督再来的时候是怎样显现在人前呢?在《帖前书》,保罗只提到“因为主必亲自从天降临,有呼叫的声音和天使长的声音,又有上帝的号吹响;那在基督里死了的人必先复活。以后我们这活着还存留的人必和他们一同被提到云里,在空中与主相遇。这样,我们就要和主永远同在。。。主的日子来到,好像夜间的贼一样”(帖前四:16 - 17,五:2)现在他提供多一点资料,说“主耶稣同他有能力的天使从天上在火焰中显现”。保罗以三个片语来形容基督是怎样显现:

从天上

同他有能力的天使

在火焰中” ---------  (完)

显露 也在帖后二:6 和 8节出现(“6现在你们也知道那拦阻他的是什么,是叫他到了的时候,才可以显露。7因为那不法的隐意已经发动,只是现在有一个拦阻的,等到那拦阻的被除去,8那时这不法的人必显露出来,主耶稣要用口中的气灭绝他,用降临的荣光废掉他。9这不法的人来,是照撒但的运动,行各样的异能、神迹和一切虚假的奇事。。”

从帖后一:7 “显现”的用法,我们可以推断“不法之人”/“沉沦之子”的显现也有超人的特征,但他不是撒但,而是某个特定的人在做撒但的工作。现在他是隐藏着,但会突然间显现,行神迹奇事,自称是神。主耶稣就曾警告门徒,叫他们谨慎,免得有人迷惑他们,因为假基督、假先知将要起来,显大神迹、大奇事(太二十四:4 -5,11-12,24-26)。但这里的“不法之人”/“沉沦之子”不是假基督、假先知中的一位,而是更像《启示录》第十三章,从海中上来的怪兽,就是末世的敌基督。敌基督有假先知,就是有两角如同羊羔,从地中上来之兽的辅助。(参:讲章《圣徒的忍耐和信心就是在此(启十三:1 - 18)》

保罗接下来要告诉弟兄们更多关于“不法之人”/“沉沦之子”的特征。


他是抵挡主,高抬自己,超过一切称为神的和一切受人敬拜的,甚至坐在上帝的殿里自称是上帝。”(《新译本》:“他抵挡上帝,抬举自己,高过一切称为神和受人敬拜的,甚至坐在上帝的殿中,自称为上帝。”)

他是抵挡主,高抬自己” - 原文是 (英文 the one who opposeth and exalteth himself),这个分词从句与前面的两个短语(那大罪人,就是沉沦之子)并列。请注意前面的定冠词( the),他是一个一个确定的人物。就像约壹二:18 的“敌基督”,他是“抵挡主”(“抵挡”的原文来自动词 antikeimai,是敌对的意思),并且“高抬自己”。“高抬自己”的原文 ,来自动词 ,也出现在林后十二:7 “又恐怕我因所得的启示甚大,就过于自高,所以有一根刺加在我肉体上,就是撒但的差役要攻击我,免得我过于自高。”

超过一切称为神的和一切受人敬拜的” - 他是怎样“高抬自己”呢?原文 hyperairomenos epi panta legomenon Theon (英文 exalting himself above every so-called god)。一方面他高抬自己“超过一切称为神的”,如林前八:5 提到的“虽有称为神的,或在天、或在地,就如那许多的神,许多的主”;另一方面他又高抬自己“超过一切受人敬拜的”。“受人敬拜”的原文 sebasma (英文 object of worship),只用在这里和徒十七:23 “我游行的时候,观看你们所敬拜的,遇见一座坛,上面写着‘未识之神';你们所不认识而敬拜的,我现在告诉你们。”狭义是指偶像 ;广义是指一切不具人格的、敬拜用的装备,例如神殿、庙宇、祭坛、雕像、甚至家庭、国家、政权等等。

甚至坐在上帝的殿里自称是上帝” - “甚至” (英文 so that)加上不定式动词“坐” kathisai (英文 to sit down),告诉我们这是“他高抬自己。。”的结果(可以翻译作“以致”)。用法与帖后一:3 - 4 一样(“弟兄们,我们该为你们常常感谢上帝,这本是合宜的,因你们的信心格外增长,并且你们众人彼此相爱的心也都充足。4甚至我们在上帝的各教会里为你们夸口,都因你们在所受的一切逼迫患难中,仍旧存忍耐和信心。”)

坐在上帝的殿里” - 原文“上帝的殿”的前面有定冠词(英文 the),表示这是耶路撒冷的圣殿。

自称是上帝” - “自称”的原文 apodeiknynta heauton (proclaiming himself)。 apodeiknynta (“称”,英文 proclaiming),文法是 singular, masc, present, active, participle,现在时态表示他继续不断地宣称自己是神。主词(himeself 他)与动词(proclaiming 称)的一致性,也表示那坐在上帝的殿里,自称上帝的是一个人。

这样的事有可能发生吗?当保罗写《帖前后书》的时候,罗马帝国第三任皇帝 Gaius Julius Caesar Augustus Germanicus,又名 Caligula 凯厄斯·卡利古拉(12 AD 8月31日 - 41 AD 1月24日),曾不顾一切地尝试将他的雕像竖立在耶路撒冷的圣殿中供人们敬拜。他也自称是上帝。学者韦斯坦(Johann Jakob Wettstein)也注意到一枚罗马皇帝 Julius 的硬币,一面是 Theos (神),另一面是帖撒罗尼迦(Thessalonikeon)。所以我们不要以为这是子虚乌有,不可能发生的事。保罗很可能是根据主耶稣在太二十四:15 “你们看见先知但以理所说的‘那行毁坏可憎的’站在圣地(读这经的人须要会意)”才这样宣告。但也有释经者 认为这里是采用拟人化说法,它可能是某种邪恶的力量或运动的化身。

冯荫坤著的《帖撒罗尼迦后书注释》(天道书楼出版,2018年),对这个“不法的人”或“沉沦之子”有很详尽的诠释。他的结论是:

他是个人 - 因此不是超自然的人物,也不是彼列(Beliel,林后六:15 “基督和彼列(注:"彼列"就是撒但的别名)有什么相和呢?信主的和不信主的有什么相干呢?”)或撒但;他是个个别的人 - 不是一项原则、一种混合物或一个集体,也不是整列的罗马皇帝或教皇制度;他是个刚在主再来之前出现的末世性人物 - 因此不是任何历史上的人物(如尼禄王);他不是假先知,也不是冒牌的弥赛亚;他没有明显的或可证明的政治和军事的成分,但也许我们不能完全排除这个可能,即不法者并非与政治及军事力量绝无关连。要再进一步、更准确地断定不法者是谁恐怕是不可能的,因为我们对保罗当初给与帖撒罗尼迦人关于这方面的口头教训(5节 “我还在你们那里的时候,曾把这些事告诉你们,你们不记得吗?”)一无所知;在这情形下,关于不法者的预言最佳的注释,就是预言的应验,直到那个时候,所有想明白此预言的人都需要特别忍耐并在解释上保持适当的自制。 (完)


我还在你们那里的时候,曾把这些事告诉你们,你们不记得吗?”(《新译本》:“我还在你们那里的时候,曾经把这些事告诉你们,你们不记得吗?”) - “还”的原文 eti (英文 yet, still),加上 (英文 being,中文“与”,文法 nom, sing, masc, particple, present )和 elegon(英文 I was saying,“告诉”,文法是过去未完时态, 1 pers, sing, and 3rd pers, ind, imperfect, active),表示当保罗还在帖撒罗尼迦教会的时候,曾屡次把“这些事”(上文 3 - 4 节)告诉教会的弟兄们(I used to tell you these things)。保罗一定曾清楚告诉弟兄们有关“不法之人”的事,就好像他在《前书》也提到他给他们的口头教导(如帖前三:4 “我们在你们那里的时候预先告诉你们,我们必受患难,以后果然应验了,你们也知道。”四:2 “你们原晓得我们凭主耶稣传给你们什么命令。”)。“你们不记得吗?” - 这样的发问等于说“你们应该清楚明白。”


4。帖后二:6 - 7 “现在你们也知道那拦阻他的是什么,是叫他到了的时候,才可以显露。7因为那不法的隐意已经发动,只是现在有一个拦阻的,等到那拦阻的被除去。。”(《新译本》:“现在你们也知道,那箝制他,使他到了时候才可以显露出来的是甚么。7因为那不法的潜力已经发动,只是现在有一个箝制他的在那里,直等到那箝制解除了。。”)

现在。。是叫他到了的时候,才可以显露”和下文第八节的“那时这不法的人必显露出来。。”有两个前后的呼应:“现在”和“那时”;“显露”与“显露”。

现在你们也知道” - 对教会的弟兄们,他们知道保罗的意思,因为保罗过去在帖撒罗尼迦的时候曾告诉他们。但对我们来说,这是神秘的末世性的信息。

那拦阻他的是什么” - “拦阻”的原文是 katechon (英文 restraining),文法是 acc, sing, neut(中性), part, pres, act,但在第七节的“拦阻” ,文法却是 nom, sing, masc(男性), part, pres, act。我们在下文才讨论这拦阻者是什么。

是叫他到了的时候,才可以显露。” - ”显露“的原文 (英文 to be revealed),文法是 aor1,infin, pass, 来自动词 。 这个字也出现在下文 帖后二:8 (“那时这不法的人必显露出来,主耶稣要用口中的气灭绝他,用降临的荣光废掉他。”)在上文帖后二:3 (“人不拘用什么法子,你们总不要被他诱惑!因为那日子以前,必有离道反教的事,并有那大罪人,就是沉沦之子,显露出来。”)的“显露”( )是同一个字,但文法是 aor 1, subj, pass (be revealed)。我在解释上文帖后二:3 时已经说了:“‘不法之人’/‘沉沦之子’的显现也有超人的特征,但他不是撒但,而是某个特定的人在做撒但的工作。现在他是隐藏着,但会突然间显现,行神迹奇事,自称是神。”“他到了时候”(in his time  ),就像主耶稣的降临/显现有他的时间,“不法之人”的显露也有他自己的时间。两者的时间都是上帝所预定的。

因为那不法的隐意已经发动,只是现在有一个拦阻的,等到那拦阻的被除去”(《新译本》:“因为那不法的潜力已经发动,只是现在有一个箝制他的在那里,直等到那箝制解除了”) - 这里的“因为” gar (英文 for)不是指出一个原因,而是提出一项解释,就像帖前二:1 的 (“弟兄们,你们自己原晓得我们进到你们那里并不是徒然的。”)保罗要解释第六节“那拦阻‘不法之人'”现在的行动和他要在将来显露的事实,两者之间的关系。

“隐意”的原文是 (英文 mystery),在圣经别处都是翻译作“奥秘”,如:

太十三:11 “耶稣回答说:"因为天国的奥秘,只叫你们知道,不叫他们知道。”

林前二:1 “弟兄们,从前我到你们那里去,并没有用高言大智对你们宣传上帝的奥秘。”

弗一:9 “都是照他自己所预定的美意,叫我们知道他旨意的奥秘,”

弗三:4 “你们念了,就能晓得我深知基督的奥秘,”

弗六:19 “也为我祈求,使我得着口才,能以放胆开口讲明福音的奥秘,”

提前三:9 “要存清洁的良心,固守真道的奥秘。”

提前三:16 “大哉,敬虔的奥秘!无人不以为然,就是上帝在肉身显现,被圣灵称义,被天使看见,被传于外邦,被世人信服,被接在荣耀里。”

启一:20 “论到你所看见、在我右手中的七星和七个金灯台的奥秘,那七星就是七个教会的使者,七灯台就是七个教会。”

启十七:7 “天使对我说:"你为什么希奇呢?我要将这女人和驮着她的那七头十角兽的奥秘告诉你。”

但在这里,“不法的隐意”指的不是“不法之人”的奥秘,而是他的无法无天的秘密行动 (《新译本》译作“潜力”)。这个行动已经“发动”了。“发动”的原文是 energeitai(英文 is already at work),也出现在帖前二:13 “为此,我们也不住地感谢上帝,因你们听见我们所传上帝的道,就领受了;不以为是人的道,乃以为是上帝的道。这道实在是上帝的,并且运行在你们信主的人心中。”,文法是 3rd pers, sing, pres, ind, mid, 表示“不法之人”的不法行为已经运行在地上。


只是现在有一个拦阻的,等到那拦阻的被除去。。” - 我在上文解释第六节“那拦阻他的是什么”说:第六节的“拦阻”原文是 katechon (英文 restraining),文法是 acc, sing, neut(中性), part, pres, act,但在第七节的“拦阻” ,文法却是 nom, sing, masc(男性), part, pres, act。 这里从“中性”拦阻的力量改为“男性”的拦阻者,究竟指的是什么呢?古今中外的释经者各有各的看法。冯荫坤著的《帖撒罗尼迦后书注释》(天道书楼出版,2018年)列出七种可能性:

A。拦阻的力量是罗马帝国;拦阻者是罗马皇帝。

B。拦阻的力量是法治的原则;拦阻者是拟人化的说法。

C。拦阻的力量和拦阻者都是撒但。

D。拦阻的力量是一种邪恶的力量,如今在支配或占据着整个世界;拦阻者是此力量的具体化身。

E。拦阻的力量是神的旨意或计划;拦阻着是神。

F。拦阻的力量是福音必须传给万邦的事实;拦阻者是传福音者。

G。拦阻的力量是天使所施展的力量;拦阻者是个天使。

冯荫坤赞同第七个解释,认为拦阻者可能是个天使,他受命阻止不法者的出现,直到传福音的工作完成。不过他也认为这解释是否真正代表保罗的原意,恐怕是无法确定的问题,因为我们缺乏最初的读者所具备的解释钥匙,即是保罗的口头教训(帖后二:5)。


5。帖后二:8 - 12 “。。等到那拦阻的被除去,8那时这不法的人必显露出来,主耶稣要用口中的气灭绝他,用降临的荣光废掉他。9这不法的人来,是照撒但的运动,行各样的异能、神迹和一切虚假的奇事,10并且在那沉沦的人身上,行各样出于不义的诡诈,因他们不领受爱真理的心,使他们得救。11故此,上帝就给他们一个生发错误的心,叫他们信从虚谎,12使一切不信真理、倒喜爱不义的人都被定罪。”(《新译本》:“。。直等到那箝制解除了,8那时,这不法的人必要显露出来。主耶稣要用自己口中的气除掉他,以自己再来所显现的光辉消灭他。9这不法的人来到,是照着撒但的行动,行各样的异能奇迹和荒诞的事,10并且在那些沉沦的人身上,行各样不义的欺诈,因为他们不领受爱真理的心,使他们得救。11因此,上帝就使错谬的思想运行在他们当中,让他们相信虚谎,12叫所有不信真理倒喜爱不义的人,都被定罪。”)

那拦阻者被除去后,不法之人就要显露出来。他要做什么呢?我要在下一课才跟大家查考。

 

默想:

 

                                                           
新型冠状病毒带给基督徒的一个提醒

基督徒要关注末世预言
 


如果我们笃信科学和人为的努力可以挽救人类的命运,那就是在建造一座巴别塔,自诩为神。从末世的角度来看,这个世界只会继续败坏,最终灭亡。疫情无论如何一定会过去,但世界仍然注定要灭亡。唯有迎来新天新地,我们才会看见上帝的救赎计划得以完满地实现(启二十一:1 - 3)。疫情提醒我们,人类最终的盼望与救恩来自基督,而非疫苗或药物。这不是说疫苗或药物不重要,但唯有基督能够拯救我们的肉体和灵魂脱离永远的死亡。

圣经多次教导我们要等候基督的再来(腓三:20节,多二:11 - 13)。这看似消极的等候,却可以转化我们的思维和价值观。一个盼望永恒国度的人,能够轻看世上一切短暂的苦楚(林后四:17),并甘于献上自己作为活祭。许多基督徒都很少关注有关末世的教导。面对新型冠状病毒所带来的这场浩劫,我们若仍然对末世预言视若无睹,就错过了预备心灵的绝佳机会。这次疫情也许与基督的再来无关(也许有关!),但它可以使我们更加期盼基督的再来。切记,正确的末世观应该是这样的:(1) 盼望基督的再来;(2) 相信基督随时都可能再来(太二十四:50,二十五:13)。


谨慎自守,警醒祷告,彼此相爱


身为失败的管家,人类必须回到上帝的面前悔改并寻求帮助,因为唯有上帝能够拯救我们到底。疫情可以使我们更加渴望进入永恒的国度,也能够促使我们“谨慎自守,警醒祷告”(彼前四:7)。最要紧的是我们要彼此相爱,用生命的见证带领世人归主。


(取自《灵命日粮》,作者:温思恳,马来西亚)


有问题要提出来讨论吗?欢迎您和我联络。电邮地址是:

pcchong18221@gmail.com

 

horizontal rule